Política de Venta y Reembolso
Purchase and Refund Policy — CORBET ART
Última actualización / Last updated: 13 de noviembre de 2025
1. Obras Únicas y Personalizadas / Unique and Personalized Artworks
Cada creación disponible en Corbet Art es una obra original, única e irrepetible, elaborada directamente por el artista Corbet.
Dada su naturaleza artística y carácter de pieza única o personalizada, todas las ventas son definitivas y no admiten reembolso, cambio ni cancelación, conforme a las normativas internacionales sobre adquisición de obras de arte originales.
Every artwork available at Corbet Art is an original, one-of-a-kind creation, crafted directly by the artist Corbet.
Due to the unique and personalized nature of each piece, all sales are final and non-refundable, non-exchangeable, and non-cancellable, in accordance with international standards governing the acquisition of original artworks.
2. Confirmación de Autenticidad y Estado / Authenticity and Condition Confirmation
Previo al envío, cada obra es cuidadosamente revisada, registrada y documentada mediante fotografías y video en alta resolución, que certifican su perfecto estado de conservación antes del embalaje y despacho.
Este registro audiovisual es parte del protocolo de autenticidad y control de calidad de Corbet Art.
Before shipment, each artwork is carefully inspected, recorded, and documented through high-resolution photographs and video, certifying its perfect condition prior to packaging and dispatch.
This audiovisual record forms part of Corbet Art’s authenticity and quality assurance protocol.
3. Envío y Responsabilidad del Transporte / Shipping and Transport Responsibility
Todas las obras son embaladas con materiales de conservación profesional y despachadas a través de servicios de mensajería especializados.
Una vez la obra ha sido entregada al transportista, la responsabilidad por daños, pérdida o deterioro recae exclusivamente en la empresa de transporte y no en el artista.
El comprador acepta esta condición al confirmar su compra, reconociendo que el envío se realiza tras una verificación previa y evidencia en video del perfecto estado de la obra.
All artworks are packed using professional-grade conservation materials and shipped via specialized courier services.
Once the artwork has been handed over to the carrier, responsibility for any damage, loss, or deterioration lies exclusively with the shipping company, not with the artist.
By confirming the purchase, the buyer acknowledges and accepts that shipping occurs only after prior verification and video evidence of the artwork’s perfect condition.
4. Recepción y Comunicación / Receipt and Communication
El comprador deberá inspeccionar la obra al momento de su recepción y, en caso de detectar alguna incidencia con el paquete o el embalaje, deberá notificarlo directamente al transportista y dejar constancia formal del hecho.
Corbet Art podrá colaborar, a solicitud del comprador, en la gestión de reclamaciones ante la empresa de transporte, sin que ello implique responsabilidad directa o compensación económica.
The buyer must inspect the artwork upon receipt and, in case of any issue with the package or packaging, notify the carrier immediately and formally record the incident.
Corbet Art may assist, upon buyer’s request, in managing claims with the shipping company, without assuming direct responsibility or financial compensation.
5. Política de No Reembolso / No Refund Policy
Debido al carácter único, irrepetible y personalizado de cada obra, no se ofrecen reembolsos, devoluciones ni sustituciones bajo ninguna circunstancia.
La adquisición de una obra implica la aceptación expresa de esta política, comprendiendo que se trata de una pieza de arte original creada por el artista, no de un producto seriado ni reproducible.
Because each artwork is unique, unrepeatable, and custom-made, no refunds, returns, or replacements are offered under any circumstances.
The purchase of an artwork constitutes explicit acceptance of this policy, understanding that it concerns an original piece of art by the artist, not a mass-produced or reproducible item.
6. Integridad Ética de la Venta / Ethical Integrity of Sale
Corbet Art considera la adquisición de una obra como un acto de aprecio artístico y coleccionismo consciente, donde la relación entre comprador y creador se basa en el respeto, la transparencia y la autenticidad.
Por ello, cada transacción se realiza con el mayor cuidado y compromiso ético, preservando la integridad del arte y de quienes lo adquieren.
Corbet Art regards the acquisition of an artwork as an act of conscious collecting and artistic appreciation, founded upon respect, transparency, and authenticity between buyer and creator.
Therefore, every transaction is conducted with utmost care and ethical commitment, preserving the integrity of the art and those who collect it.
7. Contacto / Contact
Para consultas relacionadas con adquisiciones o asistencia en procesos de compra:
For inquiries regarding acquisitions or purchase assistance:
📧 corbetart@gmail.com
🌐 www.corbetart.com
Cláusula Final / Final Clause
Adquirir una obra de Corbet Art significa acoger en sí una expresión viva de conciencia y creación.
Cada pieza viaja del alma del artista al espíritu del coleccionista, en un acto de confianza y contemplación que trasciende la materia.
La posesión de la obra no implica dominio: implica diálogo con el tiempo y custodia de su belleza.
To acquire a work from Corbet Art is to embrace a living expression of consciousness and creation.
Each piece travels from the artist’s soul to the collector’s spirit, in an act of trust and contemplation that transcends materiality.
Owning an artwork does not signify possession: it signifies dialogue with time and guardianship of its beauty.